Изнанка работы аниматором в Тунисе

Автор: | 24.11.2018

Изнанка работы аниматором в Тунисе

В нашу первую поездку в Тунис для работы аниматорами, мы и не догадывались, что нас будет ожидать. Желание куража, активного отдыха и языковой практики было непреодолимо, поэтому сомнений в правильности принятого решения не возникало. Я и моя подруга Саша прилетели в отель в самом начале сезона, где нас ждали бесконечные репетиции шоу, которых было так много, что голова наравне с телом болела от того, сколько всего нужно запомнить.

Команда анимации

По прибытию в отель, мы познакомились с будущей командой анимации. Она состояла из 8 тунисских ребят, включая шефа анимации и ди-джея, а также местную девушку.

В основном, все возраста 20-30 лет, веселые и активные люди.

В течении сезона некоторых увольняли, кто-то не выдерживал и уходил сам, другие не могли наладить контакт с туристами или просто недостаточно владели иностранными языками.

Хочу заметить, что помимо хороших физических и танцевальных данных, для работы аниматором необходимо знание как минимум английского, а в идеале французского, русского и арабского языков. Работник сферы развлечении также должен быть хорошим психологом, так как поток туристов из разных стран очень большой и к каждому надо найти свой подход.

Распорядок дня

Каждый день на протяжении 6 месяцев, распорядок дня был примерно одинаковым, за исключением выходных дней. Итак, расписание рабочего дня:

  • 7:00 — 9:00 Завтрак в ресторане отеля;
  • 9:00 Собрание команды анимации во главе с шефом, обсуждение рабочих вопросов и обязанностей на предстоящий день;
  • 9:30 Начало работы. Традиционно вся команда собирается на территории вокруг бассейна, приветствует туристов и устраивает утренние групповые танцы;
  • 10:00-12:00 Каждый занимается своим делом: один играет с туристами в дартс, другой — на пляже в волейбол, остальные проводят различные игры и налаживают контакт с туристами;
  • 12:00 Вся команда вновь собирается на бассейне, проводит полуденную игру и устраивает групповые танцы с туристами.
  • 12:30-14:30 Время обеда и отдыха для всех, кроме команды анимации. В это время мы обсуждали вечернее шоу, планировали номера, репетировали их или готовили новое шоу.
  • 14:30-17:00 Начало проведения активных мероприятий: аквагимнастика, водное поло, зарядка, общение с туристами и т.д;
  • 17:00-19:00 Свободное время, которое мы, девочки, тратили на душ, макияж и прочие сборы;
  • 19:00 Встреча анимации в главном ресторане отеля для приветствия гостей и пожелания им приятного аппетита на всех языках мира;
  • 19:30 Время ужина для нас;
  • 20:00 Гости начинают перемещатьсяна вечернюю анимацию,наша задача – создавать дружественную атмосферу посредством общения с туристами;
  • 20:30 Команда анимации проводит дискотеку для детей;
  • 21:00 Групповые танцы со всеми гостями;
  • 21:30 Начало шоу, причем каждый день разное, программа повторяется каждые две недели. По окончании аниматоры приглашают гостей присоединиться к совместным танцам;
  • 23:00 Приглашение и сопровождение туристов на дискотеку, которая находится внутри отеля, дальнейшее нахождение там по желанию.

Подводные камни

Начну с того, что все аниматоры на первый взгляд очень позитивные, наполненные энергией и активные молодые люди. Но невозможно быть всегда в хорошем настроении, бесконечно танцевать и улыбаться каждому, общаясь при этом с сотнями людей ежедневно.

Поэтому, хочу вас заверить, что в основном доброжелательность – это наигранная картинка, которая скрывает психологическую, физическую усталость и хронический недосып.

Все работники отеля, включая анимацию, скорее всего забудут вас как только от крыльца отеля отъедет трансфер в аэропорт. Для того, чтобы избежать путаницы, имена туристов и вовсе заменяют на разные прозвища, которые легче запоминаются.

Таким образом, за весь сезон может быть по 100 «крейзигерл» и «мам», причем первое используется для молодых девочек, а второе – для дам бальзаковского возраста.

Существует и другой случай. Есть немало исключений, когда работники уж очень хотят найти себе жену, желательно из Европы, и переехать к ней туда.

Если вы – завидная невеста, можете не сомневаться, что останетесь незабываемой. Предприимчивые и хитрые молодые тунисцы почему-то считают, что Европа – это рай на земле и там все прекрасно, жизнь налажена, зарплата, которая им и не снилась.

Ради своей сомнительной мечты они готовы ублажать и обхаживать дам любых возрастов и внешних данных, не жалея комплиментов и громких слов любви. Женщины, в свою очередь, под влиянием солнца, музыки и нескончаемого алкоголя, совсем не прочь такого повышенного внимания. Эти курортные романы закручиваются скоропостижно и часто так же быстро заканчиваются. Особо настырные дамы возвращаются к своим восточным мачо десятки раз, тратя заработанные деньги на туры и подарки возлюбленному, а также, как бы это прискорбно не было, бросая свои семьи.

Мы постоянно были свидетелями того, как женщины привозили огромное количество презентов аниматорам, барменам, официантам и пр., начиная от алкоголя и одежды, заканчивая дорогими телефонами и деньгами на открытие бизнеса, а ведь все для него, любимого.

Параллельно с этим мы наблюдали тысячи разбитых сердец и слез со стороны женщин и девушек. Любая помощь или попытка открыть им глаза провоцировала претензии со стороны наших коллег, которые активно защищали неосведомленность их очередной пассии.

По сей день мне не даёт покоя вопрос, как эти молодые парни умудрялись так профессионально запудривать мозги женщинам всех категорий и национальностей.

Видимо, многолетний опыт в туристическом деле и огромное желание хорошей жизни сыграло свою роль.

Женской части команды анимации была также не обделена вниманием со стороны сильной половины человечества. Правда, это доставляло лишь дискомфорт — приходилось давать отпор, выходить из неприятных ситуаций, «не замечать» намеки от представителей администрации и шефов всех структур отелей.

Конечно, мы не роботы, к некоторым людям очень привыкали, определился круг «любимчиков» среди туристов. В основном, ими становились дети и те взрослые, которые возвращались не по разу в отель. Они также привозили подарки и нам, но, в основном, это была русская еда, по которой мы очень скучали. По истечении двух лет, со многими мы поддерживаем связь, иногда даже встречаемся в разных городах.

За время работы в анимации, я получила бесценный опыт и отличную практику иностранных языков, усовершенствовала свою физическую подготовку, а главное, начала лучше разбираться в людях.

Хотелось бы посоветовать всем будущим туристам быть более бдительными и не терять голову, не смотря на то, что вы на отдыхе. Под красивым фантиком может оказаться горькая конфета, а за беззаботной улыбкой работника службы развлечений может скрываться не только усталость, но и корыстный расчет.